Katakana is usually for foreign words, but there’s a whole class of Japanese-grown rice that has katakana names.
food (Page 64)
May or may not make your limbs stretch like Luffy, but absolutely will be a dessert you’ll never forget.
Read More
New set of Saizeriya gacha turns from ‘let’s collect them all‘ into ‘this feels like torture‘.
Hong Kong noodle restaurant’s spicy mixian rice noodles are described as “too delicious to translate into Japanese“.
The wisdom of “Long line equals great ramen” turns out to be as true in Paris as it is in Tokyo.